This website stores cookies on your computer. These cookies are used to provide a more personalized experience and to track your whereabouts around our website in compliance with the European General Data Protection Regulation. If you decide to to opt-out of any future tracking, a cookie will be setup in your browser to remember this choice for one year.
詩人が詩を生み出す時の、その大脳を、風にうねる大樹に例え、ビビットカラーのオレンジ色などを使って表現してみました。
最初は、セピア系のシックな絵にしようと思ったのですが、その反対の色彩になりました。詩を生み出そうと、全神経を緊張させている、複雑な表情にも見えます。
大脳を大木に例えて、作品を生み出す事の苦しみや、そのパワーが感じられる作品です。この作品は、アルチュールランボーの詩のイメージなのでしょうか。ランボーの詩を翻訳されたとのこと。読んでみたいです。
ランボーの原詩を翻訳して、詩人がどれほどの強い意志と情熱で、新しい散文詩を生み出したのかを知りました。 自分の100%を表現することに注ぐ詩人に、深く感動しました。
未熟な翻訳ですが、ぜひ読んでくださいませ😊 房江ちゃんに、喜んでプレゼント🎁しますよ